ĐịNh Nghĩa laconic

Thiết lập nguồn gốc từ nguyên của từ laconic hiện đang chiếm lĩnh chúng ta, dẫn chúng ta rời đi, nói một cách tượng trưng, ​​đến Hy Lạp. Và nó xuất phát từ "lakonikos", cái tên được sử dụng ở Hy Lạp cổ đại để chỉ tất cả những người có nguồn gốc từ Laconia.

Lạc

Laconic hay laconic là một tính từ dùng để chỉ người có nguồn gốc từ Laconia, một quốc gia của Hy Lạp cổ đại . Thành phố quan trọng nhất trong khu vực này, mà ngày nay là một đơn vị ngoại vi của Hy Lạp, là Sparta .

Do đó, khái niệm về laconic, được liên kết với một cái gì đó súc tích, ngắn gọn hoặc bổ sung . Ai đó nói dối, do đó, viết hoặc nói theo cách đó.

Người ta nói rằng các nhà giáo dục Spartan yêu cầu sinh viên nói ít. Một giai thoại khác chỉ ra rằng, khi những kẻ bao vây khu vực đã gửi một sứ giả để cảnh báo rằng những người định cư, nếu phe của họ chiến thắng, sẽ là nô lệ mãi mãi, chỉ huy của Laconia hầu như không trả lời: "Nếu họ thắng ..."

Kể từ đó, laconic được liên kết với biểu thức súc tích bao gồm các từ đúng . Các laconic (chất lượng của laconic) xuất hiện trong các lĩnh vực khác nhau, hoặc cho chức năng (như giữa quân đội) hoặc triết học (chủ nghĩa tối giản).

Chính xác, lấy điểm khởi đầu là sự ngắn gọn và đồng nhất trong ngôn ngữ, chúng ta nên nhấn mạnh rằng có nhiều nhà văn đã trở thành những ví dụ hoàn hảo về việc trở thành một tác giả laconic.

Nhiều người là tên của các loại bút của mọi thời đại và địa điểm được coi là tài liệu tham khảo của loại văn bản đó. Tuy nhiên, trong số những người quan trọng nhất là những người của Ernest Hemingway, người Mỹ, được biết đến với các tác phẩm như "Adiós a las armas" (1918) hay "For who the bell bell" (1940), và người Argentina, Antonio Di Benedetto, người đã thực hiện những tiểu thuyết quan trọng như "Sombras, nada más" (1985) và "El silenciero" (1964).

Một nhà văn người Argentina khác có giá trị quốc tế lớn cũng được nhiều người coi là một tác giả laconic. Chúng tôi đang đề cập đến Jorge Luis Borges, nhân vật văn hóa cơ bản của thế kỷ XX, người đã thực hiện việc tạo ra các tác phẩm quan trọng như "Lịch sử phổ quát của Infamy" (1936) hoặc "Ký ức của Shakespeare" (1983).

Tương tự như vậy, trong thế giới điện ảnh và diễn giải, nói chung, người ta coi rằng có những diễn viên là những ví dụ hoàn hảo của các chuyên gia về laconic. Đây sẽ là trường hợp, ví dụ, của Gary Cooper, một nhân vật phương Tây thường xuyên, ví dụ, trong tác phẩm "Solo ante el peligro" giành giải Oscar (1952).

Để hiểu rõ hơn về ý nghĩa cuối cùng của laconic, chúng ta có thể lấy ví dụ về hai huấn luyện viên bóng đá có các đội sắp đối đầu với nhau trong một trận đấu. Cả hai đều được hỏi đội của họ phải làm gì để đánh bại đối thủ. Một trong những huấn luyện viên cho biết: "Điều quan trọng là kiểm soát một nửa sân để ngăn người tạo ra lối chơi của họ có thể di chuyển tự do: nếu chúng tôi thu hồi bóng trong khu vực đó, chúng tôi có các lựa chọn để tấn công từ các bên với các bên hoặc đá khoảng cách trung bình " . Huấn luyện viên khác, laconic, trả lời: "Để giành chiến thắng, chúng tôi phải thực hiện ít nhất một mục tiêu nhiều hơn đối thủ . "

Đề XuấT