ĐịNh Nghĩa Tiếng Tây Ban Nha

Ngôn ngữ là một thuật ngữ có cách sử dụng khác nhau. Trong trường hợp này, chúng tôi quan tâm đến định nghĩa đề cập đến ngôn ngữ (hệ thống giao tiếp bằng lời nói hoặc cử chỉ điển hình của một cộng đồng người). Nó có thể được nói bằng tiếng mẹ đẻ (ngôn ngữ đầu tiên mà một người học) hoặc ngôn ngữ tự nhiên (hình thức ngôn ngữ của con người, với mục đích giao tiếp, được ban cho cú pháp và tuân theo các nguyên tắc tối ưu hóa và kinh tế), trong số các khái niệm khác.

Tiếng Tây Ban Nha

Về phần mình, tiếng Tây Ban Nha là một tính từ dịu dàng để chỉ điều đó hoặc là điều tự nhiên hoặc liên quan đến Tây Ban Nha, một quốc gia châu Âu nằm ở bán đảo Iberia rộng lớn thứ tư của lục địa.

Ngôn ngữ Tây Ban Nha, do đó, là một ngôn ngữ được sử dụng ở quốc gia đó, mà còn ở các quốc gia khác trên thế giới. Đó là ngôn ngữ Lãng mạn của nhóm người Bỉ và được Liên Hợp Quốc công nhận là ngôn ngữ chính thức.

Theo số lượng người nói có tiếng mẹ đẻ, tiếng Tây Ban Nha hoặc tiếng Castilian là ngôn ngữ được nói nhiều thứ hai trên thế giới, chỉ sau tiếng Trung Quốc .

Ngôn ngữ Tây Ban Nha nổi lên như một sự tiếp nối của tiếng Latin thô tục trong thế kỷ thứ ba, khi sự sụp đổ của Đế chế La Mã tạo ra một số biến thể của tiếng Latin từ sự phát triển của ngôn ngữ Lãng mạn.

Trong những năm qua, Tây Ban Nha đã có được các hình thức và biến thể khác nhau. Hiện tại, ví dụ, có những quốc gia thực tế đã từ bỏ việc sử dụng bạn như một đại từ nhân xưng ngôi thứ hai và thay thế nó bằng vos. Điều này xảy ra ở Argentina, trong số những nơi khác ở Nam Mỹ.

Ô nhiễm và biến dạng của tiếng Tây Ban Nha

Tiếng Tây Ban Nha Kể từ khi Internet xuất hiện và quá đông không thể tránh khỏi, mức độ buộc tội mà nó đã nhận được do sự biến dạng của ngôn ngữ đã tăng lên đáng kể. Thông qua trò chuyện và email, có một loại chuyển động lạc hậu trong việc sử dụng ngữ pháp và chính tả, hiện đã được chuyển sang điện thoại di động.

Tuy nhiên, điều cơ bản là phân tích các lý do cho sự xâm nhập ngôn ngữ này, đã đạt đến các phương tiện truyền thông vật lý, cố gắng tìm hiểu xem điều tương tự có thể xảy ra trong thực tế không có mạng máy tính hay không. Ở nơi đầu tiên, thật công bằng khi chỉ ra rằng một tỷ lệ người dùng Internet tiếp tục tôn trọng các quy tắc của ngôn ngữ khi viết tin nhắn. Mặt khác, có một loạt các dành riêng cho không gian mạng, tùy thuộc vào quan điểm, cải thiện chất lượng truyền thông, độc lập không phải là một phần của lý thuyết ngôn ngữ.

Việc sử dụng các biểu tượng cảm xúc, ví dụ, có mục đích nhanh chóng truyền cảm xúc, cảm giác, phản ứng với tin tức, theo cách gần gũi hơn với tính toán. Mặc dù ngày nay rất phổ biến khi có máy quay trong bất kỳ thiết bị nào kết nối Internet, nhưng không phải lúc nào cũng có thể sử dụng nó khi tham gia vào một cuộc trò chuyện; vì lý do này, các cuộc hội thoại bằng văn bản chiếm ưu thế trên đa phương tiện.

Mặt khác, có nhiều từ viết tắt và những từ trần trụi không thể đọc được là một phần của giao tiếp ảo. Phổ biến nhất phát sinh từ ngôn ngữ tiếng Anh, và được mọi người từ khắp nơi trên thế giới chấp nhận, để sử dụng trong bất kỳ ngôn ngữ nào, thường làm biến dạng ý nghĩa của chúng một cách vô thức. Một trong những điều được biết đến nhiều nhất là "lol", có bản dịch tiếp cận "Tôi đang cười lớn".

Có hai vị trí đối lập, được xác định rõ: một vị trí bảo vệ việc sử dụng các mã và ký hiệu này; và một cái khác phản đối mạnh mẽ. Nhóm đầu tiên dựa trên thực tế là các công nghệ mới cho phép chúng ta giao tiếp thông qua ngôn ngữ viết như chúng ta sẽ làm bằng miệng ; họ đảm bảo rằng vì lý do đó, cần phải thực hiện một số sửa đổi nhất định đối với ngôn ngữ. Mặt khác, những kẻ gièm pha, hãy nhớ rằng trong thời kỳ đỉnh cao của các thông điệp vũ trụ, mọi người quan tâm đến chất lượng của văn bản của họ, mà không nhất thiết phải đạt đến giới hạn về hình thức.

Giữa những tầm nhìn phân cực như vậy, có những cái khác linh hoạt hơn, tìm cách cải thiện trình độ ngôn ngữ liên quan đến giao tiếp qua Internet, mà không từ chối văn hóa của họ trong quá trình này. Có thể thấy dấu chấm hỏi ban đầu một lần nữa trong email?

Đề XuấT