ĐịNh Nghĩa ngày tận thế

Thuật ngữ Hy Lạp apókryphos cũng bắt nguồn từ một từ Latinh, cũng đến Castilian giống như ngày tận thế. Ý nghĩa đầu tiên được đề cập trong từ điển do Học viện Hoàng gia Tây Ban Nha ( RAE ) phát triển đề cập đến một tính từ đủ điều kiện mô phỏng, không tồn tại hoặc giả .

Apocrypha

Ví dụ: "Một quý tộc tận thế xuất hiện trong văn phòng của tờ báo tố cáo rằng ông ta đã bị thị trưởng lừa đảo", "Trong làng họ có thói quen thờ một vị thánh khải huyền", "Chàng trai trẻ cố gắng vào nước này bằng một tài liệu về ngày tận thế", nhưng đã bị cảnh sát chặn lại . "

Việc sử dụng phổ biến nhất của apocryphal có liên quan đến tính xác thực của một tác phẩm liên quan đến quyền tác giả của nó. Vì nhiều lý do, một sáng tạo thường được quy cho một người không chính xác. Trong những trường hợp đó, người ta nói rằng tác phẩm là ngày tận thế.

Giả sử rằng một bức thư công khai được cho là của một diễn viên, người có văn bản đưa ra những lời chỉ trích mạnh mẽ của chính phủ tại văn phòng, bắt đầu lưu hành qua mạng xã hội. Các diễn viên trong câu hỏi, khi lấy kiến ​​thức về bức thư được gán cho anh ta, phủ nhận quyền tác giả của nó. Bức thư, do đó, là ngày tận thế.

Thậm chí có những cụm từ nổi tiếng là ngày tận thế vì chúng bị gán sai . Một ví dụ"Ladran, Sancho: signal that we ride", biểu hiện thường được tin là do Don Quixote de la Mancha phát âm trong tác phẩm nổi tiếng của Miguel de Cervantes, mặc dù nó không xuất hiện trong cuốn sách.

Mặc dù trích dẫn này chưa được quy cho chính xác, vì nó không thuộc về Don Quixote de la Mancha, câu chuyện của anh ấy rất thú vị và khác xa với một lỗi đơn thuần. Một số chuyên gia tin rằng nó có thể xuất phát từ một bài thơ của Johann Wolfgang von Goethe, xuất bản năm 1808, trong đó ba câu thơ của ông nói "Chúng sủa bằng vũ lực ... / Nhưng tiếng sủa chói tai của chúng / Chúng chỉ là một dấu hiệu cho thấy chúng ta đi xe . " Liên quan đến cái tên "Sancho", có vẻ như Rubén Darío đã thêm nó nhiều thập kỷ sau đó, khi anh ta chiếm đoạt những câu này để tạo ra biểu hiện mà cuối cùng đã trở thành một cuộc hẹn ngày tận thế.

Ý nghĩa của biểu hiện này là những lời chỉ trích từ những kẻ gièm pha thường cho chúng ta thấy rằng chúng ta đang đi đúng hướng. Trong trường hợp cụ thể này, chúng ta có thể nhận thấy rằng thuật ngữ khải huyền không phải lúc nào cũng có ý nghĩa "nguy hiểm"; Mặc dù các học giả và tác giả văn học liên quan đến sự nhầm lẫn này có thể không vui, nhưng đó là một lỗi không có ý định làm hại bất cứ ai và có một giải pháp rất đơn giản: đọc câu chuyện trong câu hỏi để khám phá ra rằng cuộc hẹn không phải là nó đúng

Trong lĩnh vực tôn giáo, cuối cùng, có đủ điều kiện là ngày tận thế để không được chấp nhận trong các canon . Có những sách phúc âm khải huyền không phải là một phần của giáo lý của Giáo hội Công giáo .

Một tên khác mà các sách phúc âm về ngày tận thế được biết đến là các sách phúc âm ngoại khóa . Đó là một loạt các văn bản xuất hiện trong thời kỳ đầu của Kitô giáo để mô tả Chúa Giêsu thành Nazareth, không được bao gồm trong kinh điển của Tanach hoặc bất kỳ Kinh thánh nào được sử dụng bởi các giáo hội Kitô giáo khác nhau. Một trong những bản thảo nổi bật nhất của nhóm này là của Nag Hammadi.

Mặc dù được gọi là các sách phúc âm, những tác phẩm khải huyền này có một phong cách và nội dung rõ ràng khác với những gì chúng ta có thể tìm thấy trong các văn bản kinh điển. Mặc dù sau này không dựa vào các trang điểm cho việc rao giảng tông đồ của họ, nhưng trước đây được đặc trưng bởi sự phong phú của các tình huống ngông cuồng và cường điệu, điển hình của tưởng tượng, và những lời dạy mà họ trình bày không tương đương với Kinh Thánh chính thức.

Đề XuấT