ĐịNh Nghĩa pastiche

Pastiche là một khái niệm có nguồn gốc trong ngôn ngữ Pháp. Cụ thể, chúng ta có thể nói rằng nó bắt nguồn từ từ "pastiche" trong tiếng Pháp. Tuy nhiên, điều này có nguồn gốc từ "pasticcio" của Ý, có thể được dịch là "mì ống" và xuất phát từ "pasticium" Latin.

Pastiche

Thuật ngữ này được sử dụng để đặt tên cho tác phẩm được tạo ra từ sự kết hợp các thành phần có trong tác phẩm của người khác . Theo cách này, pastiche được trình bày như thể nó là một tác phẩm mới và nguyên bản, mặc dù nó là một tập hợp các yếu tố đã được biết đến.

Tuy nhiên, tác giả của một pastiche có thể nhận ra sáng tạo của ông là sự bắt chước phong cách của các tác giả khác. Bằng cách bắt chước một cái gì đó đã được thực hiện bởi các nghệ sĩ khác, có thể có ý định bày tỏ lòng tôn kính, mặc dù đôi khi pastiche cũng là một sự nhại lại .

Có thể tìm thấy các ví dụ của pastiches trong điện ảnh, văn học, âm nhạcnghệ thuật nhựa . Một cuốn tiểu thuyết kết hợp các phong cách khác nhau, chuyển từ người đầu tiên sang người thứ ba trong câu chuyện kể và bao gồm các đoạn của các bài báo và kịch bản phim, ví dụ, có thể được coi là một mục vụ.

Trong trường hợp của Văn học, người ta cho rằng, trong số các tác phẩm, có các yếu tố tiêu biểu của pastiche, chẳng hạn, "Sự thật về vụ án Savolta" (1975) của Eduardo Mendoza. Và có phải cuốn tiểu thuyết này bao gồm nhiều thể loại và ý tưởng, nhân vật ...

Trong cùng một dòng cũng là lời tường thuật "Tres tristes tigres" (1965) của nhà văn Guillermo Cubano Infante. Lý do cho điều đó là nó bao gồm nhiều tài liệu tham khảo và nháy mắt cho các tác giả khác và các tác phẩm quan trọng khác trong lĩnh vực văn học.

Trong lĩnh vực điện ảnh, mặt khác, có rất nhiều bộ phim tuyệt vời có thể được mô tả như là pastiche. Một ví dụ rõ ràng sẽ là "Bộ phim đáng sợ" và đó là những gì nó làm dựa trên các cảnh của một số bộ phim kinh dị nổi tiếng nhất, để hợp nhất và kết quả là những bộ phim thực sự hài hước.

Trong trường hợp của Tây Ban Nha, theo xu hướng này, chúng tôi tìm thấy sản phẩm "Phim Tây Ban Nha", tham gia vào các nhân vật và câu chuyện của các bộ phim như "Trại trẻ mồ côi", "Những người khác" hoặc "Biển bên trong".

Đôi khi, khái niệm pastiche được sử dụng theo cách xúc phạm để mô tả những gì không rõ ràng hoặc không xác định. Nếu một biên tập viên, khi nhận được một bản thảo, nhận xét rằng đó là một mục vụ thiếu bản sắc và lời kể của anh ta không có hướng đi vững chắc, nó sẽ đưa ra lời phê bình tiêu cực về văn bản .

Theo một nghĩa tương tự, một người đàn ông đang cố gắng chuẩn bị một công thức ẩm thực mà anh ta chưa bao giờ làm trước đây, có thể thất vọng vì kết quả và cho rằng món ăn anh ta làm là một món ăn có vẻ ngoài không hấp dẫn và cách trình bày quá bất cẩn.

Theo cùng một cách, chúng ta không thể bỏ qua sự tồn tại của một ấn phẩm sử dụng thuật ngữ mà chúng ta đang phân tích để được đặt tên. Đây là tạp chí "Pastiche", trực tuyến, hai tháng một lần và miễn phí. Nó bắt đầu hành trình của mình một vài năm trước và nhằm mục đích giải quyết bất kỳ loại thông tin nào liên quan đến thế giới văn học.

Đề XuấT