ĐịNh Nghĩa Gợi ý

Từ Latin gợi ý đến Castilian như một từ gợi ý, một tính từ chỉ những gì nó gợi ý . Động từ gợi ý, mặt khác, được liên kết để gợi lên, ám chỉ hoặc điểm .

Giả sử rằng huấn luyện viên của một đội bóng đá, trong một cuộc trò chuyện với một nhà báo, nói rằng anh ấy mơ ước được ký hợp đồng với một số cầu thủ. Vì câu lạc bộ chưa chính thức gia hạn hợp đồng của huấn luyện viên, nên những tuyên bố của anh ấy rất gợi ý, vì họ có thể được xác nhận rằng anh ấy sẽ tiếp tục dẫn dắt đội vì anh ấy đã lên kế hoạch cho mùa giải tới.

Trong một số trường hợp, sự im lặng cũng mang tính gợi ý. Rằng một nhân vật nào không nói về một vấn đề nào đó có thể được coi là một thông điệp. Tuy nhiên, để điều này xảy ra, cần phải có một tải trọng theo ngữ cảnh lớn hơn nhiều so với các trường hợp khác, vì người nhận phải biết nhà phát hành, hoặc ít nhất là nhận thức được thông tin mà nó không trình bày rõ ràng hoặc rõ ràng để có thể hiểu được tình hình.

Điều quan trọng là chỉ ra rằng mặc dù nhiều người tin rằng việc sử dụng các thuật ngữ "gợi ý" và "gợi ý" theo cách không rõ ràng là không chính xác, từ điển của RAE nhận ra chúng là từ đồng nghĩa ; chính xác hơn, định nghĩa của gợi ý đề cập đến gợi ý.

Nếu chúng ta đi sâu vào nguồn gốc của cả hai thuật ngữ, chúng tôi lưu ý rằng cả hai đều xuất phát từ động từ "gợi ý". Sự khác biệt giữa chúng không phải là ngữ nghĩa, mà là hình thái; theo quan điểm của ngữ pháp Latinh truyền thống, "gợi ý" được coi là một phân từ của động từ hiện tại trong câu hỏi và có thể được định nghĩa là "người gợi ý", cũng như "đánh đố" là "câu đố" hay "ca sĩ" đó là "người hát". Đề xuất có một hậu tố khác, -ivo, không xuất phát từ tiếng Latin, nhưng cung cấp cho gốc cùng một ký tự, và đó là lý do tại sao chúng ta phải đối mặt với hai từ đồng nghĩa.

Đề XuấT